Keine exakte Übersetzung gefunden für مسألة ثانويَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مسألة ثانويَة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The secondary question relates to its synchronization; that is the second point.
    والمسألة الثانوية تتعلق بتزامنها، وذلك ما أقصد بالنقطة الثانية.
  • As for my freedom... it is a secondary matter until you are strong again.
    ... فيما يتعلق بحريتي انها مسألة ثانوية حتى . تقوى مرة أخرى
  • Unfortunately, this issue is sometimes still considered to be a luxury or side issue.
    ولسوء الطالع، لا تزال هذه المسألة أحيانا تعتبر ترفا أو مسألة ثانوية.
  • The question is a minor one; the Commission need not resolve it.
    إن المسألة ثانوية؛ غير أن من المتعين على اللجنة أن تحلها.
  • However, President Kabbah informed the assessment team that his Guinean counterpart considered this to be a minor issue that would be resolved soon.
    بيد أن الرئيس كبه أبلغ فريق التقييم أن نظيره الغيني يعتبر هذه المسألة ثانوية وستحل قريبا.
  • However, Mexico recognizes that the title is a secondary issue, provided the draft takes the form of articles rather than principles.
    غير أن المكسيك تدرك أن العنوان مسألة ثانوية شريطة أن تأخذ المشاريع شكل المواد لا المبادئ.
  • As a corollary of that, it might be made clear that apportionment is really the primary question and attribution the secondary one.
    وينبني على ذلك أنه قد يوضح أن فرض المسؤولية هو المسألة الرئيسية حقا وأن النسْب هو المسألة الثانوية.
  • The Security Council must take up its responsibilities and never again relegate the question of systematic sexual violence to being a secondary issue.
    ويجب على مجلس الأمن أن يتحمل مسؤولياته وألا يخفض مسألة العنف الجنسي المنهجي إلى مرتبة المسألة الثانوية مرة أخرى البتة.
  • 9 of the Secretary-General's report.
    وقد أصرّت الحكومة العراقية، التي تعتبر استخدام الأسلحة الكيميائية “مسألة ثانوية” على رفضها استقبال البعثة في أراضيها، على النحو المشار إليه في الفقرة 9 من تقرير الأمين العام.
  • However, for too long radiological weapons have been considered by many as a secondary issue, because the use of them seemed to be a non-imminent threat.
    لكن العديد من الناس ظلوا لفترة طويلة من الزمن يعتبرون الأسلحة الإشعاعية مسألة ثانوية، لأن استعمالها كان يبدو تهديداً غير وشيك.